Términos y Condiciones

1. RELACIÓN CONTRACTUAL

Las presentes Condiciones de uso (“Condiciones”) regulan el acceso y uso que usted haga, como persona en México de la página web, aplicaciones, contenido, productos y servicios (“Servicios”) puestos a disposición por Transten a través de Onfro una Sociedad Anónima de Capital Variable constituida en México (“Transten”). LEA ESTAS CONDICIONES DETENIDAMENTE ANTES DE ACCEDER O USAR LOS SERVICIOS.

Mediante su acceso y uso de los Servicios usted acuerda vincularse jurídicamente por estas Condiciones, que establecen una relación contractual entre usted y Transten. Si usted no acepta estas Condiciones, no podrá acceder ni usar los Servicios. Estas Condiciones sustituyen expresamente los acuerdos o compromisos previos con usted. En caso de un incumplimiento a los presentes Términos y Condiciones Transten podrá denegarle el acceso a su cuenta y/o a los Servicios. Por otro lado, Transten podrá modificar o poner fin a estos Términos y Condiciones o a cualquiera de los Servicios ofrecidos en la página web de manera total o parcial, mediante notificación previa a través de la pagina web y/o correo electrónico.

Se podrán aplicar condiciones adicionales a determinados Servicios, pudiendo consistir en, de manera enunciativa mas no limitativa, actividades o promociones diversas, en el entendido que dichas condiciones adicionales le serán comunicadas y notificadas en relación con los Servicios a los que les resulten aplicables, teniendo en todo momento el derecho de negarse a participar en los mismos. Las condiciones adicionales se establecen además de los presentes Términos y Condiciones y se considerarán una parte de estos para los fines de los Servicios aplicables. Las condiciones adicionales antes mencionadas prevalecerán sobre los presentes Términos y Condiciones, en el caso de conflicto con respecto a los Servicios aplicables.

Mediante notificación previa a través de la pagina web y/o por correo electrónico Transten podrá modificar los Términos y Condiciones, así como el Aviso de Privacidad y cualquier otra publicación relativos a los Servicios cuando lo considere oportuno. Las modificaciones serán efectivas después de la publicación por parte de Transten de dichos Términos y Condiciones actualizadas o las políticas modificadas o condiciones adicionales sobre el Servicio aplicable. Su acceso o uso continuado de los Servicios después de dicha publicación constituye su consentimiento a vincularse por las Condiciones y sus modificaciones.

La recopilación y el uso que hacemos de la información personal en relación con los Servicios es conforme se dispone en el Aviso de Privacidad de Transten, según lo establece la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares, disponible en https://www.transten.com.mx/privacy-notice.

2. EL SERVICIO

El Servicio constituye una plataforma de tecnología de intermediación que permite a los Clientes de la página web de Transten contactar, organizar y planear el transporte de carga y/o servicios de logística con terceros proveedores independientes de dichos servicios, incluidos terceros transportistas independientes y terceros proveedores logísticos independientes (“Dueños de Tansporte”), incluyendo, sin limitar: autos, camionetas, camiones, tractocamiones u otro con cualquier tipo de remolque, y cualquier otro medio de transporte de carga. USTED RECONOCE QUE TRANSTEN NO PRESTA SERVICIOS DE TRANSPORTE DE CARGA NI DE LOGÍSTICA NI FUNCIONA COMO UNA EMPRESA DE TRANSPORTES Y QUE DICHOS SERVICIOS DE TRANSPORTE DE CARGA O LOGÍSTICA SE PRESTAN POR TERCEROS CONTRATISTAS INDEPENDIENTES, QUE NO ESTÁN EMPLEADOS POR TRANSTEN NI POR NINGUNO DE SUS AFILIADOS.

PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS.

Usted reconoce que los Servicios podrán ponerse a disposición bajo la marca Transten u opciones de viajes por o en relación con: (i) ciertas subsidiarias o afiliados de Transten; o (ii) Terceros proveedores independientes, incluidos Operadores de empresas de red de transportes de carga, titulares del permiso de carga de transporte o titulares de permisos, autorizaciones o licencias de transporte similares.

SERVICIOS Y CONTENIDO DE TERCEROS.

Los Servicios podrán ponerse a disposición o ser accesible en relación con servicios y contenido de terceros (incluida la publicidad) que Transten no controle. Usted reconoce que podrán ser de aplicación diferentes condiciones y políticas de privacidad al uso que haga de dichos servicios y contenido de terceros. Transten no respalda dichos servicios y contenido de terceros y en ningún caso Transten será responsable de cualquier producto o servicio de dichos terceros proveedores.

TITULARIDAD.

Los Servicios y todos los derechos relativos a estos son y permanecerán de la propiedad de Transten. Ninguna de estas Condiciones ni el uso de los Servicios le transfieren u otorgan ningún derecho: (i) sobre o en relación con los Servicios; o bien (ii) a utilizar o mencionar en cualquier modo a los nombres de empresa, logotipos, nombres de producto y servicio, marcas comerciales o marcas de servicio de Transten.

RESTRICCIONES.

Usted no podrá: (i) retirar cualquier nota de derechos de autor, marca registrada u otra nota de propiedad de cualquier parte de los Servicios; (ii) reproducir, modificar, preparar obras derivadas sobre los Servicios, distribuir, licenciar, arrendar, revender, transferir, exhibir públicamente, presentar públicamente, transmitir, retransmitir o explotar de otra forma los Servicios, excepto como se permita expresamente por Transten; (iii) descompilar, realizar ingeniería inversa o desmontar los Servicios, excepto como se permita por la ley aplicable; (iv) enlazar, reflejar o enmarcar cualquier parte de los Servicios; (v) causar o lanzar cualquier programa o script con el objeto de extraer, indexar, analizar o de otro modo realizar prospección de datos de cualquier parte de los Servicios o sobrecargar o bloquear indebidamente la operación y/o funcionalidad de cualquier aspecto de los Servicios; o (vi) intentar obtener un acceso no autorizado o dañar cualquier aspecto de los Servicios o sus sistemas o redes relacionados.

3. USO DE LOS SERVICIOS

CUENTAS DE CLIENTES.

Para usar el Servicio usted debe registrarse y mantener activa una Cuenta. Para obtener una Cuenta debe tener como mínimo 18 años. El registro de la Cuenta requiere que comunique a Transten determinada información personal, como su nombre dirección, correo electrónico, número de teléfono, Registro Federal de Contribuyentes, así como de la empresa que representa se requiere nombre, dirección fiscal, Registro Federal de Contribuyentes, por lo menos un método de pago válido (bien una tarjeta de crédito, tarjeta de débito o bien un socio de pago aceptado). Usted se compromete a mantener la información en su Cuenta de forma exacta, completa y actualizada. Si no mantiene la información de Cuenta de forma exacta, completa y actualizada, incluso el tener un método de pago inválido o que haya vencido, podrá resultar en su imposibilidad para acceder y utilizar los Servicios de Transten. Usted es responsable de toda la actividad que ocurre en su Cuenta y se compromete a mantener en todo momento de forma segura y secreta su Nombre de Acceso y su Contraseña. A menos que Transten permita otra cosa por escrito, usted solo puede poseer una Cuenta.

RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE

El Cliente acepta que es su responsabilidad confirmar la recepción correcta de la mercancía por parte del destinatario en un plazo de 24 horas a partir de que el dueño del Transporte o su operador o su empleado confirme la entrega al subir y enviar el comprobante de entrega y la factura de su flete. En caso de omitir dicho paso, el Cliente acepta que se realizó correctamente el Servicio y autoriza que se realice el cargo del servicio.

CUENTAS DE LOS DUEÑOS DE TRANSPORTES.

Para usar el Servicio usted debe registrarse y mantener activa una Cuenta. Para obtener una Cuenta debe tener como mínimo 18 años. El registro de la Cuenta requiere que comunique a Transten determinada información personal, como su nombre dirección, correo electrónico, número de teléfono, Registro Federal de Contribuyentes, así como el nombre de los operadores, ayudantes o cualquier otra persona que forme parte del Servicio que va a prestar incluyendo la foto de licencia de conducir, foto de su rostro, número de teléfono, Registro Federal de Contribuyentes, así como la información de la empresa que en su caso representa como es el nombre, dirección fiscal, Registro Federal de Contribuyentes también deberá compartir información de la unidad y de los remolques que en su caso den de alta para realizar el servicio como son: el tipo, marca, modelo, fotos de unidades, foto de remolques.

REQUISITOS Y CONDUCTA DE USUARIOS.

El Servicio no está disponible para el uso de personas menores de 18 años. Usted no podrá autorizar a terceros a utilizar su Cuenta, asimismo no podrá permitir a personas menores de 18 años que reciban servicios de transporte o logísticos de Terceros proveedores. No podrá ceder o transferir de otro modo su Cuenta a cualquier otra persona o entidad. Usted acuerda cumplir con todas las leyes aplicables al utilizar los Servicios y solo podrá utilizar los Servicios con fines legítimos (p. ej., no para el transporte de materiales ilegales o peligrosos). En el uso de los Servicios, no causará estorbos, molestias, incomodidades o daños a la propiedad. En algunos casos, se le podrá requerir que facilite un documento de identidad u otro elemento de verificación de identidad para la ejecución de los Servicios, y usted acepta que se le podrá denegar el acceso o uso de los Servicios si se niega a facilitar el documento de identidad o el elemento de verificación de identidad.

RESPONSABILIDAD DE DUEÑO DEL TRANSPORTE O TRANSPORTISTA.

El Transportista Dueño del transporte es una persona física o moral autónoma e independiente de Transten y es el único responsable de principio a fin de la realización del flete. El Transportista Dueño del transporte es responsable y tiene el control total de la forma, la manera, los medios, los métodos, los equipos móviles, transporte y remolques para realizar y cumplir el flete. En estos Términos y Condiciones el “Operador” significa el Empleado del Dueño del Transporte, Contratista del Dueño, Transportista Dueño del transporte que Opera la unidad o cualquier otro que preste el Servicio de Operador para el Dueño del Transporte. El Dueño del Transporte y/o su Operador son los únicos responsables de la ruta para realizar el flete. Cualquier ruta que Transten les proporcione es ofrecida únicamente para su conveniencia y ni el Transportista Dueño del Transporte ni el Operador tienen obligación de seguir dicha ruta. Si el Transportista Dueño del Transporte autoriza al Operador para dar acceso al Servicio, cualquier dirección, instrucción u otra información proporcionada por el Servicio es considerada que la entregó el Transportista Dueño del Transporte al Operador y libera a Transten de cualquier responsabilidad relacionada con la ruta mostrada por el sistema.

Cualquier Servicio de transporte que sea aceptado por el Transportista Dueño del Transporte o su empleado o contratista o cualquiera que le apoye en su nombre (incluido usted) para usar el Servicio esta sujeto a estos Términos y Condiciones y a las tarifas y cargos indicados en el Servicio. Si usted es un empleado, contratista u otro proveedor de servicio para el Transportista Dueño del Transporte usted acepta en este momento que cualquier cargo y compensaciones que se generen por el Servicio proporcionado son responsabilidad única y exclusiva del Transportista Dueño del Transporte y no de Transten.

El Transportista Dueño del Transporte es el único responsable de asegurar que la unidad y el remolque o remolques con el que realiza el flete sea el autorizado en esta plataforma, de lo contrario estaría cometiendo una falta grave y libera a Transten de cualquier responsabilidad derivada de esta acción prohibida por estos Términos y Condiciones. Cualquier reclamación, infracción, sanción, demanda u otro de cualquier tipo relacionada con una unidad y remolques utilizados para realizar el Servicio será responsabilidad únicamente del Transportista Dueño del Transporte, liberando desde este momento tanto al Cliente como a Transten.

El Transportista Dueño del Transporte es el único responsable del peso que le cargan a su unidad y remolques por lo que es el único responsable de asegurar que el peso de la carga sea el mismo que el peso permitido en las leyes, normas, reglamentos y demás disposiciones de tránsito vigentes en su momento. Cualquier reclamación, infracción, sanción, demanda u otro de cualquier tipo relacionada con exceso de peso será responsabilidad únicamente del Transportista Dueño del Transporte, liberando desde este momento tanto al Cliente como a Transten.

SEGURO DEL TRANSPORTE

El Tansportista Dueño del Transporte se compromete a tener vigente previo a cualquier flete el seguro de la unidad y a cumplir con las coberturas, los requerimientos y los montos determinados en las leyes correspondientes. En caso de cualquier accidente, robo u otro el único responsable es el Transportista Dueño del Transporte y deberá responder ante el Cliente de cualquier situación señalada. Todas Las Partes aceptan y reconocen que Transten no tendrá absolutamente ninguna responsabilidad derivada de un accidente, robo, daño, exceso de dimensiones u otro que pudiera suceder durante el Servicio. Por lo que desde este momento Las Partes liberan de cualquier responsabilidad a Transten.

CONTENIDO DE USUARIO

Transten podrá a su discreción permitir ocasionalmente enviar, subir, publicar u otro, texto, audio o contenido visual e información incluyendo comentarios y retroalimentación relacionados al Servicios, calificaciones y comentarios sobre instalaciones, equipos u otros de Las Partes, sus requerimientos iniciales, concursos, licitaciones, ofertas y promociones (Contenido de Usuario). El Contenido de Usuario proporcionado por usted será siempre su propiedad. Sin embargo, al proporcionar dicha información a Transten, autoriza a Transten a nivel mundial de forma perpetua, irrevocable, transferible, sin derecho a regalías, sin derecho a ninguna contraprestación, otorgando autorización, permiso y derecho de usar, copiar, modificar, crear nueva información y nuevos trabajos a partir de ella, distribuirla, compartirla y mostrarla públicamente y de cualquier otra forma y manera explotar dicho Contenido de Usuario en cualquier formato y canal de distribución que se conozca o que se creé en el futuro (incluyendo los Servicios o las páginas y servicios de un tercero sin requerir su futuro consentimiento y sin derecho a una contraprestación económica para usted o para ninguna otra persona o entidad).

Usted garantiza y confirma que: (i) Es el propietario único de todo el Contenido de Usuario o tiene todos los derechos, licencias, consentimientos y autorizaciones necesarias para autorizar a Transten el uso y disposición del Contenido de Usuario como se menciona anteriormente; y (ii) Transten no violará, infringirá, ni otro los derechos intelectuales de terceras personas, ni derechos públicos ni privados, ni violará ninguna disposición legal aplicable por enviar su Contenido de Usuario, permitir su uso y disposición, por publicarlo, por cargarlo en la página ni por ningún otra causa. El único responsable del Contenido de Usuario es quien lo proporciona a Transten autorizando en este momento su total uso tal como quedó establecido anteriormente y en este momento Usted libera a Transten de cualquier reclamación por ello.

Acepta no enviar Contenido de Usuario difamatorio, de odio, violento, tendencioso, obsceno, pornográfico, contrario a la ley ni ofensivo, por lo que Transten puede determinar de forma unilateral si dicha información cumple o no con la Ley y por lo tanto Transten tiene la posibilidad mas no está obligado a revisar, monitorear, bloquear, prohibir y/o eliminar Contenido de Usuario a discreción de Transten en cualquier tiempo, por ninguna razón y sin necesidad de notificarle a usted.

ACCESO A PAGINA Y DISPOSITIVOS

Usted es responsable de obtener los accesos necesarios a la Página de Transten para utilizar los servicios. Usted puede entrar a la página desde su dispositivo móvil y puede dar su autorización para recibir llamadas, mensajes, información de su tarifa, comisiones si aplican, publicidad, información de mercadotecnia y demás información. Usted es responsable de adquirir y actualizar los equipos, sistemas y realizar las actualizaciones para que sean compatibles y pueda funcionar el Servicio. Transten no garantiza que los Servicios, ni que ninguna parte funcione en cualquier sistema o dispositivo. Asimismo, el Servicio puede estar sujeto a fallas de operación y/o tardanza debido al internet y/o a las comunicaciones electrónicas.

ACCESO A LA RED Y DISPOSITIVOS.

Usted es responsable de obtener el acceso a la red de datos necesario para utilizar los Servicios. Podrán aplicarse las tarifas y tasas de datos y mensajes de su red móvil si usted accede o utiliza los Servicios desde un dispositivo inalámbrico y usted será responsable de dichas tarifas y tasas. Usted es responsable de adquirir y actualizar el hardware compatible o los dispositivos necesarios para acceder y utilizar los Servicios y Aplicaciones y cualquier actualización de estos. Transten no garantiza que los Servicios, o cualquier parte de estos, funcionen en cualquier hardware o dispositivo particular. Además, los Servicios podrán ser objeto de disfunciones o retrasos inherentes al uso de Internet y de las comunicaciones electrónicas.

MENSAJES DE TEXTO.

Al crear una Cuenta, usted acepta que los Servicios le puedan enviar mensajes de texto informativos (SMS) como parte de la actividad comercial normal de su uso de los Servicios. Usted podrá solicitar la no recepción de mensajes de texto informativos (SMS) de Transten en cualquier momento en la siguiente dirección https://app.transten.com.mx indicando que no desea recibir más dichos mensajes, junto con el número de teléfono del dispositivo móvil que recibe los mensajes. Usted reconoce que solicitar la no recepción de mensajes de texto informativos (SMS) podrá afectar al uso que usted haga de los Servicios.

LLAMADAS TELEFÓNICAS Y MENSAJES DE TEXTO

Usted acepta que Transten lo contacte por teléfono o mensaje de texto (incluyendo un sistema de operadora automática de llamadas con un mensaje pregrabado o artificial) a cualquier número que haya proporcionado incluyendo por mercadotecnia. Usted puede optar por solicitar no recibir mensajes de texto de Transten en ningún momento en el menú de opciones.

CÓDIGOS PROMOCIONALES.

Transten podrá, a su sola discreción, crear códigos promocionales que podrán ser canjeados por crédito de Cuenta u otros elementos o beneficios relacionados con los Servicios y/o los servicios de un Tercero proveedor, con sujeción a cualquier condición adicional que Transten establezca sobre la base de cada código promocional (“Códigos promocionales”). Usted acuerda que los Códigos promocionales: (i) deben usarse para el propósito creado y de manera lícita; (ii) no podrán duplicarse, venderse o transferirse de ninguna manera, o ponerse a disposición del público general (tanto si se publican en un foro público como de otra forma), a menos que sea con el permiso de Transten; (iii) podrán ser invalidados por Transten en cualquier momento por cualquier motivo sin responsabilidad para Transten; (iv) podrán usarse solo conforme a las condiciones específicas que Transten establezca para dicho Código promocional; (v) no son válidos como efectivo; y (vi) podrán caducar antes de que usted los utilice. Transten se reserva el derecho de retener o deducir el crédito u otros elementos o beneficios obtenidos a través de la utilización de los Códigos promocionales por usted o cualquier otro usuario en el caso de que Transten determine o crea que el uso o el canje de los Códigos promocionales fue de modo erróneo, fraudulento, ilegal o infringiendo las condiciones del Código promocional o las presentes Condiciones.

4. PAGO

Usted entiende que el uso de los Servicios puede derivar en cargos por los servicios o bienes que reciba de un Tercer proveedor (“Cargos”). Después de que haya recibido los servicios, Transten, facilitará el pago de los Cargos aplicables a un Tercero proveedor. El pago de los Cargos de dicha manera se considerará como el pago efectuado directamente por el Cliente al Tercero proveedor. Los Cargos incluirán los impuestos aplicables cuando se requiera por ley. Los Cargos pagados por usted son definitivos y no reembolsables, a menos que Transten determine lo contrario. Usted al aceptar la cotización con anticipación al Servicio acepta no tener derecho de solicitar Cargos más bajos de un Tercero proveedor para los servicios o bienes recibidos por usted de dicho Tercero proveedor. Los cargos pueden incluir otras comisiones, cuotas, peajes y/o recargos aplicables, incluyendo cuotas por solicitud, cuotas o cargos municipales, estatales o nacionales/federales, cargos por demoras, recargos aeroportuarios o tarifas de procesamiento por pagos fraccionados, entre otros que sean aplicables.

Todos los Cargos son pagaderos inmediatamente y el pago se facilitará por Transten utilizando el método de pago preferido indicado en la cuenta del Cliente, y después de ello Transten le enviará un recibo por correo electrónico. Si se determina que el método de pago de la Cuenta principal del Cliente ha caducado, es inválido o de otro modo no sirve para cobrarle, el Cliente acepta que Transten, utilice un método de pago secundario en su Cuenta, si estuviera disponible.

Transten no es responsable de las cotizaciones ni de la aceptación de la misma, cualquier cotización solicitada es responsabilidad exclusiva del Cliente y cualquier cotización realizada es responsabilidad exclusiva del Dueño Transportista, por lo que en este momento aceptan que Transten no tiene ninguna responsabilidad por errores, omisiones u otro que cometan al solicitar cotización y/o al cotizar y no podrá reclamarse, modificarse ni impugnarse una vez realizado el Servicio.

Transten se reserva el derecho de eliminar y/o modificar los Cargos para alguno o todos los servicios o bienes obtenidos a través del uso de los Servicios, a solicitud del Cliente. Además, el Cliente reconoce y acepta que los Cargos realizados fueron previamente revisados y aceptados por él. Transten le informará de los Cargos e importes incurridos en su Cuenta.

El Transportista Dueño es un Tercero proveedor y él es el único que determina el precio por los servicios o bienes proporcionados a través de su cotización. Transten únicamente cobrará los gastos derivados del servicio de intermediación, los cuales el Cliente y Usted acepta desde este momento que se cobren. Después de realizado el Servicio, tendrán la oportunidad de calificar su experiencia y dejar comentarios adicionales sobre el Tercero proveedor y el Cliente.

REQUERIMIENTOS ESPECIALES.

En el supuesto de que su Servicio requiera una limpieza, sanitización, o algún requerimiento especial Usted deberá incluirlo en los requerimientos especiales y el Transportista Dueño del Transporte a través de su operador está obligado a presentarse con todos los requerimientos solicitados. En caso de no especificarlo y que el flete no se pueda realizar porque el Operador, el transporte, sus remolques y otro no cumplan con los requerimientos especiales por no haberlos solicitados el Cliente o Usted acepta se le realice el cargo por el total del flete.

En caso de que haya realizado un requerimiento especial y el transporte no venga como Usted lo solicitó se deberá ver si es posible solucionarlo en el momento y si no es posible el Dueño del Transporte tendrá una penalización económica más su calificación y comentarios que le afectarán en su historial.

5. CANCELACIONES

CANCELACIÓN PARA CLIENTES

El Cliente puede cancelar sin cargo una Solicitud de Cotización que haya emitido en cualquier momento siempre y cuando ningún Transportista le haya cotizado.

El Cliente puede cancelar sin cargo un Flete después de aceptada la cotización que emitió el Transportista únicamente cuando se realice hasta 24 horas antes del día y hora registrada para cargar del flete registrado por el Cliente. Esta cancelación debe realizarla desde Transten

El Cliente deberá pagar una Tarifa por Cancelación del 19% (diecinueve por ciento) del precio total de la cotización cuando cancele con menos de 24 horas de antelación del día y hora registrada para cargar el Flete.

CANCELACIÓN PARA TRANSPORTISTA

El Transportista podrá cancelar sin cargo cualquier Cotización que haya emitido siempre y cuando no haya sido aceptada por parte de un Cliente.

El Transportista puede cancelar sin cargo un Flete, cuando dicha cancelación la realice 24 horas antes del día y hora registrada para cargar el Flete registrado por el Cliente.

El Transportista deberá pagar una Tarifa por Cancelación del 19% (diecinueve por ciento) del precio total de la cotización cuando cancele después de 24 horas del día y hora registrada para cargar el Flete registrado por el cliente. Este monto se cobrará de los Fletes pendientes de pago o de los futuros Fletes que realice.

6. RESPONSABILIDAD; RENUNCIA, LIMITACION DE RESPONSABILIDAD E INDEMNIZACION.

RENUNCIA.

Los servicios se proporcionan “tal cual” y “como disponibles”. Transten renuncia a toda declaración y garantía, expresa, implícita o estatutaria, no expresamente establecida en estas condiciones, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad, idoneidad para un fin particular y no violación. Además, Transten no hace declaración ni presta garantía alguna relativa a la fiabilidad, puntualidad, calidad, idoneidad o disponibilidad de los Servicios o cualquiera de los servicios o bienes solicitados a través del uso de los Servicios, o que los Servicios no serán interrumpidos o estarán libres de errores. Transten no garantiza la calidad, idoneidad, seguridad o habilidad de los terceros proveedores. Usted acuerda que todo riesgo derivado de su uso de los servicios y cualquier servicio o bien solicitado en relación con aquellos será únicamente suyo, en la máxima medida permitida por la ley aplicable.

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD.

Transten no será responsable de daños indirectos, incidentales, especiales, ejemplares, punitivos o emergentes, incluidos el lucro cesante, la pérdida de datos, la lesión personal o el daño a la propiedad, ni de perjuicios relativos, o en relación con, o de otro modo derivados de cualquier uso de los servicios, incluso aunque Transten haya sido advertido de la posibilidad de dichos daños. Transten no será responsable de cualquier daño, responsabilidad o pérdida que deriven de: (I) Su uso o dependencia de los servicios o su incapacidad para acceder o utilizar los servicios; o (ii) Cualquier transacción o relación entre usted y cualquier tercero proveedor, aunque Transten hubiera sido advertido de la posibilidad de dichos daños. Transten no será responsable del retraso o de la falta de ejecución resultante de causas que vayan más allá del control razonable de Transten. En ningún caso la responsabilidad total de Transten hacia usted en relación con los servicios por todos los daños, las pérdidas y los juicios podrá exceder de un mil pesos mexicanos ($1,000.00 M.N.).

Transten no es responsable, ni acepta ni tiene control del contenido de los usuarios o tercero disponible o ligado al servicio. Transten no garantiza que los servicios y los transportes están libres de virus u otro material dañino.

Usted podrá utilizar los servicios de Transten para solicitar y planificar servicios de transporte, bienes o logísticos con terceros proveedores, pero acepta que Transten no tiene responsabilidad alguna hacia usted en relación con cualquier servicio de transporte, bienes o logístico prestado a usted por terceros proveedores que no sea como se ha establecido expresamente en estas condiciones.

INDEMNIZACION

Usted acuerda indemnizar y responder frente a Transten y sus consejeros, directores, empleados y agentes por cualquier reclamación, demanda, pérdida, responsabilidad y gasto (incluidos los honorarios de abogados) que deriven de: (i) su uso de los Servicios o servicios o bienes obtenidos a través de su uso de los Servicios; (ii) su incumplimiento o violación de cualquiera de estas Condiciones; (iii) el uso por parte de Transten de su Contenido de usuario; o (iv) su infracción de los derechos de cualquier tercero, incluidos Terceros proveedores.

7. LEGISLACIÓN APLICABLE; RESOLUCIÓN DIRECTA Y ARBITRAJE.

RESOLUCIÓN DIRECTA DE CONFLICTOS

En caso de que usted tenga algún problema con el uso de los Servicios y/o considere que alguna parte de las presentes Condiciones no está siendo observada o cumplida por Transten y/o el Tercero proveedor, o de presentarse cualquier diferencia entre las Partes derivada o relacionada con las presentes Condiciones, usted acepta que el proceso a seguir consiste en comunicar dicha situación a través de la sección ubicada en el menú principal de la aplicación denominada “Ayuda” o en su defecto a través de la página web https://www.transten.com.mx/help, con el propósito de analizar y resolver el caso concreto.

En el supuesto en que usted considere que la resolución del caso no es conforme a sus intereses, las Partes acuerdan que dicha disputa será resuelta de manera definitiva de conformidad a lo siguiente:

LEY APLICABLE Y ARBITRAJE

Salvo que aquí se especifique lo contrario, las presentes Condiciones se regirán e interpretarán exclusivamente en virtud de la legislación de la Ciudad de México en La República Mexicana. Cualquier disputa, conflicto, reclamación o controversia, del tipo que sea, que resulte de las presentes Condiciones o que se relacione en gran parte con ellas, incluyendo las relativas a su validez, interpretación y exigibilidad (cualquier “Disputa”), deberán someterse forzosamente a procedimientos de mediación en virtud de la Legislación vigente en ese momento en La República Mexicana. La disputa podrá resolverse por un (1) árbitro nombrado a tal fin. El lugar tanto para la mediación como para el arbitraje será la Ciudad de México, sin perjuicio de cualquier derecho que usted pudiera tener. El idioma de mediación y/o arbitraje será español. La existencia y el contenido de los procedimientos de mediación y arbitraje, incluidos los documentos e informes presentados por las partes, la correspondencia del mediador y la correspondencia, los pedidos y los laudos emitidos por el único árbitro deberán permanecer en estricta confidencialidad y no deberán ser revelados a ningún tercero sin el consentimiento expreso por escrito de la otra parte, a menos que: (i) la revelación al tercero sea razonablemente necesaria para llevar a cabo el procedimiento de mediación o arbitraje; y (ii) el tercero acepte incondicionalmente por escrito estar sujeto a la obligación de confidencialidad estipulada en el presente documento.

8. OTRAS DISPOSICIONES

NOTIFICACIONES.

Transten podrá notificar por medio de una notificación general en los Servicios, mediante un correo electrónico enviado a su dirección electrónica en su Cuenta o por comunicación escrita enviada a su dirección, según lo dispuesto en su Cuenta. Usted podrá notificar a Transten por comunicación escrita a la dirección de Transten en Lago Yuriria 67-101 Col Granada Delegación Miguel Hidalgo, C.P.11500.

DISPOSICIONES GENERALES.

No podrá ceder ni transferir estas Condiciones, en todo o en parte, sin el consentimiento previo por escrito de Transten. Usted da su aprobación a Transten para ceder o transferir estas Condiciones, en todo o en parte, incluido a: (i) una subsidiaria o un afiliado; (ii) un adquirente del capital del negocio o de los activos de Transten; o (iii) un sucesor por fusión. No existe entre usted, Transten o cualquier Tercer proveedor una empresa conjunta o relación de socios, empleo o agencia como resultado del contrato entre usted y Transten o del uso de los Servicios.

Si cualquier disposición de estas Condiciones se considerara ilegal, nula o inexigible, ya sea en su totalidad o en parte, de conformidad con cualquier legislación, dicha disposición o parte de esta se considerará que no forma parte de estas Condiciones, aunque la legalidad, validez y exigibilidad del resto de las disposiciones de estas Condiciones no se verá afectada. En ese caso, las partes deberán reemplazar dicha disposición ilegal, nula o inexigible, en todo o en parte por una disposición legal, válida y exigible que tenga, en la medida de lo posible, un efecto similar al que tenía la disposición ilegal, nula o inexigible, dados los contenidos y el propósito de estas Condiciones. Estas Condiciones constituyen el contrato íntegro y el entendimiento entre las partes en relación con el objeto y sustituye y reemplaza a todos los contratos o acuerdos anteriores o contemporáneos en relación con dicho objeto. En estas Condiciones, las palabras “incluido/a/os/as” e “incluye/n” significan “incluido, de forma meramente enunciativa”.